Escapada a Polonia (23): Gdańsk, paseo por la ciudad antigua

Viernes 18 de julio de 2014

Desde el puerto, entramos al interior de la antigua ciudad de Gdańsk a través de la puerta verde

Desde el puerto, entramos al interior de la antigua ciudad de Gdańsk a través de la puerta verde

Al fondo, la torre del ayuntamiento con su reloj

Al fondo, la torre del ayuntamiento con su reloj

Detalle de la torre

Detalle de la torre

La plaza

La calle Dugli Targ (Mercado largo)

Un edificio de la plaza

Un edificio de la Dugli Targ

La estatua de Neptuno

La estatua de Neptuno

Ayuntamiento

Ayuntamiento

Reloj de sol Reloj vertical meridional que se encuentra en la fachada del Ayuntamiento de Gdansk, Polonia, en la calle Dluga 46/47. En dorado, lleva las líneas horarias, la línea equinoccial, línea del solsticio de verano y la numeración romana.Las medias horas están señaladas con un puntito en el borde del cuadrante. En el cuadrante también aparece el año 1767 y el el lema: “Umbra sunt, dies nostri”. En la parte inferior están escritas parte de las palabras que hacen referencia a reloj astronómico, horas itálicas, antiguas y babilónicas. Las palabras son: “HOROL: ASTRON; ANTIQ: BABYLON: ITAL”

Reloj de sol Reloj vertical meridional que se encuentra en la fachada del Ayuntamiento de Gdansk, Polonia, en la calle Dlugi Targ 46/47.

Es un reloj sumamente complejo que fue construido en 1767 –en el propio reloj lo pone–. Lleva líneas horarias, equinoccial y solsticial de verano. Las horas las da en números romanos. Aunque casi no se ve en esta versión de poca resolución, en mi copia de alta resolución [35 megas] se ve que arriba pone: Umbra sunt, dies nostri [¿nuestros días son sombras? mi latín no está muy fino]. Y en la parte baja “HOROL: ASTRON; ANTIQ: BABYLON: ITAL”

El aguardiente con oro

En Gdańsk tuvimos la inmensa suerte de tener una guía enamorada de su trabajo y de su ciudad. Se llama Ewa y tiene su propia página web sobre su trabajo en la ciudad: guiadegdansk.pl

Al lado de una tienda en la que venden aguardiente con oro, que estaba cerrada, con enseñó una botellita de aguardiente con oro dentro.

Al agitarlo, las partículas de oro se distribuyen por todo el líquido

Al agitarlo, las partículas de oro se distribuyen por todo el líquido

Resulta que este orujo dorado, que se llama Goldwasser [gold es oro en inglés y wasser, wassa tiene la raíz agua eslava] tiene una larga historia en Gdańsk.

La historia podéis verla aquí. La historia es muy interesante y merece la pena leérsela entera. Casi no me atrevo a hacer un resumen. Digamos que es un orujo al que le dan sabor más de veinte hierbas y al que se añaden minúsculas virutas de oro. En la antigüedad se creía que el oro era bueno todo. A mi pensar en comer oro me pone un poco los pelos de punta pues se trata de un metal pesado y ya sabemos lo que produce el plomo un otros similares. Sin embargo parece ser que no hay peligro, como el oro no reacciona con nada pasa por nuestro cuerpo sin producir ningún daño. De hecho el aditivo de oro tiene un nombre internacional: Aditivo E175, lo que más o menos garantiza su inocuidad.

La historia del licor es una síntesis de la historia de Gdańsk, ora alemana, ora polaca. Y la liga hanseática también juega una pequeña parte en la historia-

No recuerdo exactamente el precio de la bebida pero creo recordar que esa botellita no llegaba a tres euros.

Gracias Ewa.

Seguimos paseo

Nos encontramos con uno de los edificios más bellos de Gdańsk, se llama «La Casa de Oro»:

Casa de oro

Casa de oro

Las esculturas de la fachada tienen toda una historia. La casa fue construida por el alcalde Juan Speyman a principios del siglo XVII. Para la fachada encargó cuatro estatuas a Italia, pero en el trasporte por mar desde aquel país dr hundiço junto con las estatuas. Así que decidieron poner en la fachada las estatuas que habían sido pensadas para la trasera. Si estas ya son bellas, ¿cómo serían las hundidas?

Un escudo en un edificio

Un escudo de la ciudad de Gdańsk

Diversas unidades de medida usadas en Gdańsk

Diversas unidades de medida usadas en Gdańsk

Iglesia de Nuestra Señora vista entre calles

Iglesia de Nuestra Señora vista entre calles

El letrero que nos recuerda que es la iglesia de Nuestra Señora

El letrero que nos recuerda que es la iglesia de Nuestra Señora

Antepuerta de la calle Dluga

Antepuerta de la calle Dluga

Es curioso que algunos edificios de esta calle tuvieran un montón de decoraciones que simplemente eran para que los vecinos tuvieran envidia. Este letrero, de una de las casas, lo demuestra:

Pro envidia

Pro envidia

Otra vez la torre del ayunatmiento

Otra vez la torre del ayuntamiento

Una panorámica de la clle Dugla. A la derecha, los edificios estuilo Amsterdam que tanto me sorprenden

Una panorámica de la clle Dugla. A la derecha, los edificios estilo Amsterdam que tanto me sorprenden

Entrada iglesias de Santa María

Entrada iglesias de Santa María

Detalle iglesia Santa María

Detalle iglesia Santa María

Otro detalle que me ha gustado

Otro detalle que me ha gustado

Una de las calles es la calla de Santa María

Una de las calles es la calla de Santa María

La iglesia de Santa María es el templo más grande de ladrillo de Europa. El campanario tiene 82 m de altura. Se terminó de construir en 1502, aunque se había empezado en 1343.

IMG_6006luz

El edificio es impresionante pero no he visto la forma de sacar una panorámica que nos de idea real de sus dimensiones. Por eso me he limitado a los detalles. Tal vez con más tiempo hubiera podido encontrar un sitio que nos permitiera visualizar su majestuosidad, pero no lo he logrado.

En las calles de la parte vieja se encuentran cosas curiosas, como por ejemplo este canalón con cara de dragón:

IMG_6007

 

O este otro con cara de pez:

IMG_6008

Curiosos edificio de ladrillo en la "Ulica Szeroska 74-76" (Ulica = calle)

Curiosos edificio de ladrillo en la «Ulica Szeroska 74-76» (Ulica = calle)

Volvemos al puerto del río Motława, pero ahora salimos de la ciudad a través de la Puerta Dorada (Zlota Brama)

 

Puerta Dorada (Zlote Brama)

Puerta Dorada (Zlote Brama)

Aunque nuestro hotel está exactamente enfrente, cogemos el autobús pues no vamos a él, vamos a la playa, a ver dónde se bañan los habitantes de Gdańsk, dónde se recoge el ámbar del Báltico y dónde comenzó la Segunda Guerra Mundial. En nuestro viaje nos encontramos con el monumento de tres cruces, tan típico de las revueltas polacas contra el comunismo.

IMG_6012

Pasamos por el estadio de fútbol

Estadio de fútbol

Estadio de fútbol

Y creo que ya es hora de acabar y de empezar un nuevo post que tratará de la playa y de los nazis.

* * *

 

Nota fotos y texto. Salvo las fotos que tienen un agradecimiento específico, como por ejemplo Wikipedia, son nuestras y las licenciamos con

Licencia de Creative Commons
Félix Ares y Maricarmen Garmendia is licensed under a Creative Commons Reconocimiento 3.0 Unported License.
Creado a partir de la obra en viajes.ares.fm.

Contacto con nosotros:

emailTapasBr

Escapada a Polonia (22): Gdańsk, la ciudad del Báltico

Viernes 18 de julio de 2014

Viaje desde Toruń a Gdańsk

Viaje desde Toruń a Gdańsk

Gdańsk es la ciudad del norte. Se trata de una ciudad importante por su puerto de mar y por sus astilleros. Astilleros donde surgió el sindicato Solidaridad y la rebelión contra el régimen comunista.

Gdańsk hoy es una ciudad polaca, pero en su día fue alemana, con el nombre de Danzig. Entre las dos guerras mundiales fue una zona en conflicto pues separaba dos partes de Alemania. Y era un importante puerto marítimo. Aquí desemboca en río Vístula, que como ya hemos visto, ha jugado un papel primordial en la economía de Polonia. Gracias a que es navegable hasta muy al sur muchas ciudades polacas pudieron pertenecer a la liga Hanseática.

IMG_5942-gdansksc

Ya sé que no es lo más representativo, pero iba dormido y al despertarme es lo que vi.

La pronunciación del nombre de la ciudad de Gdańsk, como casi todas las polacas, es un pequeño laberinto. La g suena un poco, pero poco. La ń es una in. Asñi que la pronunciación es algo así como gdainsk.

La ń es nuestra ñ, como muy bien se ve en este letrero que fotografié en la ciudad:

IMG_5945

Nos acercamos hacia el viejo puerto y la ciudad antigua. En este caso hay que advertir que todo es reconstruido. Parece antiguo pero no lo es. La ciudad quedó arrasada tras la Segunda Guerra Mundial pero la han reconstruido con todo lujo de detalles. Una obra maestra de la reconstrucción.

Un edificio famoso de Gdańsk es el gran molino. Nosotros no fuimos a verlo, aunque merece la pena, pero sí que pasamos cerca del pequeño molino:

El pequeño molino

El pequeño molino

Nos acercamos al viejo puerto.

Iglesia gótica. Catherine (segunda mitad. XIV., XV., Reconstruido tras el incendio de 2006).

Iglesia gótica. Catherine (segunda mitad. XIV., XV., Reconstruido tras el incendio de 2006).

Es la hora de comer. Nos acercamos al restaurante. En nuestro paquete llevamos la comidas incluida, pero no la bebida.

Restaurante

Restaurante

El restaurante nos pone los precios de las bebidas en inglés para que no haya dudas.

Un ejemplo. Coca cola  . Cerveza de medio litro:

Un ejemplo. Coca cola 1,40€ Cerveza de medio litro: 1,40€

Pedimos la cerveza. Otra estupenda cerveza polaca.

IMG_5950

Cerveza polaca Tyskie

Tras la comida, nos vamos paseando hacia el viejo puerto.

Pasamos por Hilton, pero no es nuestro hotel

Pasamos por Hilton, pero no es nuestro hotel

Al lado del Hiolton hay una bonita torre.

IMG_5953

El puerto. El edificio rojo, alto, que parece un silo y que fue un silo es nuestro hotel

El puerto. El edificio rojo, alto, que parece un silo y que fue un silo es nuestro hotel

Desde el puerto vemos esta entrada a la ciudad antigua

Desde el puerto vemos esta entrada a la ciudad antigua

Nuestro hotel

Nuestro hotel

En el puerto hay una zona dedicada a astillero. aquí los motores de un barco

En el puerto hay una zona dedicada a astillero. aquí los motores de un barco

Bandera polaca

Bandera polaca

La grúa Medieval

En polaco la palabra grulla y grúa son iguales.

Ese edificio cabezón es la "grúa", que era capaz de levantar 200 tn

Ese edificio cabezón es la «grúa», que era capaz de levantar 200 tn

Arriba, el pájaro que se ve es una grulla.

Grulla encima de la grúa

Grulla encima de la grúa

Para ser capaces de levantar 200 tn el truco está en estas ruedas, donde varias personas se movían como hamster en su rodillo y un sistema de polipastos que aumentaba el peso que se podía levantar a cambio de dar muchas vueltas.

Cilindros en los que caminaban humanos

Cilindros en los que caminaban humanos

IMG_5962

IMG_5963

Esquema de fguncionamiento de la grúa. Observese que había cilindros a dos altura.

Esquema de funcionamiento de la grúa. Obsérvese que había cilindros a dos alturas.

El viejo puerto en el río Motława

Un barco disfrazado de antiguo ofrece paseos marítimos por el puerto

Un barco disfrazado de antiguo ofrece paseos marítimos por el puerto

IMG_5969

Eso sí, se le ve más falso de la moneda de dos euros de plomo. Todo es plástico reluciente en vez de madera, se ven los humos del motor,… en fin que ni cerrando los ojos cuela como antiguo.

Pasamos a la ciudad antigua

Por aquí se pasa a la ciudad antigua

Escudo en la puerta

Escudo en la puerta

La puerta de los panaderos:

IMG_5972

IMG_5973

 

Seguimos avanzando por el puerto

Al fondo, a la izquierda, se ve la gan grúa (la gruya)

Al fondo, a la izquierda, se ve la gran grúa (la gruya)

Llegamos a la puerta verde:

La Puerta verde era un palacio para recibir a los reyes. solo se urilizó para ese fin una vez, cuando María Luisa Gozaga --Francia-- llegó para la boda con Ladislao IV. Actualmente forma parte del museo nacional.

La Puerta verde era un palacio para recibir a los reyes. solo se urilizó para ese fin una vez, cuando María Luisa Gozaga –Francia– llegó para la boda con Ladislao IV. Actualmente forma parte del museo nacional.

En el palacio el antiguo presidente, fundador de Solidaridad y premio Novel Lech Wałęsa tiene un despacho.

IMG_5977

IMG_5978

Monumento en la orilla izquierda del Motława. Museo arqueológico.

Nuestra guía nos dice que es una casa construida con el estilo manierista holandés y es obra del arquitecto Antoni de Obberghen. Es de finales del siglo XVI, una época de esplendor de Gdańsk. Podemos ver más datos aquí.

Muchísimas gracias Ewa.

Este poste se nos está haciendo muy largo; así, que sin ninguna razón especial, lo acabo aquí.

A continuación asamos por la puerta verde a la ciudad antigua (bueno, ya sabéis, reconstruida con sabor antiguo)

 * * *

Nota fotos y texto. Salvo las fotos que tienen un agradecimiento específico, como por ejemplo Wikipedia, son nuestras y las licenciamos con

Licencia de Creative Commons
Félix Ares y Maricarmen Garmendia is licensed under a Creative Commons Reconocimiento 3.0 Unported License.
Creado a partir de la obra en viajes.ares.fm.

Contacto con nosotros:

emailTapasBr

Escapada a Polonia (21): Toruń, un paseo rápido

Viernes 18 de julio de 2014

Toruń es una de las pocs ciudades polacas que no fueron destruidas durante la guerra, por lo que sus edificios son realmente antiguos. Aquí tenemos un edificio bastante conocido, está enfrente del ayuntamiento. En la planta baja está una de las confiterías donde venden los Pierniki, las galletas de jengibre.

Edificio

El edificio rojizo oscuro es la Casa de los Gremios

la siguiente imagen nos muestra a un violinista, la leyenda que hay detrás de esta escultura es muy similar a la del flautista de Hamelin. Podríamos decir que es la versión polaca del cuento popular. la flauta se sustituye por un violín y las ratas por ranas.

La fuente del violinista

La fuente del violinista

Fuente del violinista

Fuente del violinista

Las ranas que infestaron la ciudad y que se llevó el violinista

Las ranas que infestaron la ciudad y que se llevó el violinista

Otra rana

Otra rana

Ayuntamiento

Al fondo la iglesia de la Asunción de María


Ayuntamiento
En corto «Kościół Mariacki». El nombre largo es: Iglesia de la Asunción de la bendita Virgen María

Kościół Mariacki. Es una iglesia construida en el siglo XIV. Es una de las más interesantes de la arquitectura sacra polaca. Tiene naves y pasillos cuyos techos están a 27 m de altura.

En las tiendas de souvenirs venden disfraces infantiles de caballeros teutones
En las tiendas de souvenirs venden disfraces infantiles de caballeros teutones
En las tiendas de souvenirs venden disfraces infantiles de caballeros teutones
En las tiendas de souvenirs venden disfraces infantiles de caballeros teutones
Una curiosidad, academia ibérica
Una curiosidad, academia ibérica
Ayuntamiento

Ayuntamiento

Ayuntamiento de Toruń

Ayuntamiento de Toruń

Volvemos a tener una calle Ducha

Volvemos a tener una calle Ducha

Ya regresamos al autobús que, recuerden estaba en la orilla del río Vístula.

Puerta de la ciudad

Puerta de la ciudad. El Vístula al fondo

Río Vístula

Río Vístula.

Al final de la acera se ven unas flores rojas. Nos acercamos a ellas:

Flores en Toruń

Flores en Toruń

Hay paseos en barco por el río Vístula.

IMG_5935IMG_5937

IMG_5936

 

El río Vístula es navegable hasta aquí y permitió a la ciudad de Toruń formar parte de la Liga hanseática e la que ya hemos hablado. Sin duda, ello contribuyó a la riqueza y esplendor de la ciudad.

Ya en al autobús vimos algunas cosas interesantes, lástima de no haber tenido más tiempo.

IMG_5940

 * * *

 

Nota fotos y texto. Salvo las fotos que tienen un agradecimiento específico, como por ejemplo Wikipedia, son nuestras y las licenciamos con

Licencia de Creative Commons
Félix Ares y Maricarmen Garmendia is licensed under a Creative Commons Reconocimiento 3.0 Unported License.
Creado a partir de la obra en viajes.ares.fm.

Contacto con nosotros:

emailTapasBr

Escapada a Polonia (20): Toruń, la casa de Copernico

Viernes 18 de julio de 2014

 

Dom Mikolaja Kopernika: Casa der Nicolás  Copérnico

Dom Mikolaja Kopernika: Casa der Nicolás Copérnico

Nada más entrar nos encontramos con la recepción, donde debemos comprar las entradas. Allí mismo hay una pequeña librería donde venden libros sobre Copérnico.

Libros a la venta

Libros a la venta

 

En la casa-museo se conservan libros antiguos que influyeron en el pensamiento de Copérnico y primeras ediciones de sus propias obras

En la casa-museo se conservan libros antiguos que influyeron en el pensamiento de Copérnico y primeras ediciones de sus propias obras

IMG_5807

Aspecto interior de las dos casas

Aspecto interior de las dos casas

Así era la cocina. Suponemos que similar a la de otras casas acomodadas

Así era la cocina. Suponemos que similar a la de otras casas acomodadas

Observen la leña

Observen la leña

Instrumentos de cocina

Instrumentos de cocina

Cucharones

Cucharones

 

IMG_5816

Platos metálicos

Platos metálicos

IMG_5818

Escritorio con papeles

Escritorio con papeles

IMG_5822

 

Instrumentos geométricos de la época

Instrumentos geométricos de la época

Armario

Armario

Mesa de trabajo

Mesa de trabajo

Libros e instrumnetos

Libros e instrumnetos

Elñ Sol mira a la Luna

El Sol mira a la Luna

Retrato de Copernico

Retrato de Copernico

 

IMG_5836

Si mi latín no falla mucho: "... en medio de todo reside el Sol... con la fitrma de Nicolas Copernico (observen que fira en latín, no en polaco)

Si mi latín no falla mucho: «… en el medio de todo está el Sol… con la firma de Nicolas Copernico (observen que firma en latín, no en polaco)

 

Sistema copernicano

Sistema copernicano

Otro retrato de Copérnico

Otro retrato de Copérnico

En la casa museo también se habla de la economía de Toruń y allí vi, por ejemplo, que la sal, la cera y el alquitrán tuvieron un papel importante en la economía de Toruń.

IMG_5851 IMG_5852 IMG_5850

La sal jugó un importante papel en el desarrollo de Toruń

La sal jugó un importante papel en el desarrollo de Toruń

IMG_5853 IMG_5854 IMG_5855

La cera también

La cera también

El alquitrán también tuvo importancia económica

El alquitrán también tuvo importancia económica

IMG_5858

Alquitrán

 

De revolucionibus

De revolucionibus orbium coelestium

La obra en la que describía el sistema heliocéntrico, «De revolutionibus orbium coelestium», se público tras su muerte. Él sabía que lo que decía contradecía las Escrituras y que, por lo tanto, caería en manos de la Inquisición. La traducción del título sería: «Sobre el movimiento de las esferas celestiales». Debajo del nombre del autor dice que era de Toruń. En este libro señalaba que todos los cálculos son más sencillos si se considera que el Sol está en el centro del universo. Curiosamente, los cálculos de Copérnico daban resultados ligeramente peores que los del gran astrónomo danés Tycho Brahe. El gran Tycho hizo su sistema pensando en la Tierra en el centro, pero añadió un montón de circunferencias que giraban de formas diversas. En la biblioteca de la casa de Copérnico están algunas de las obras de Tycho Brahe.

Una obra de Tycho Brahe

Una obra de Tycho Brahe

Las famosísimas tabls rufolfinas de Tycho.

Las famosísimas tablas rufolfinas de Tycho.

Retrato de Tycho Brahe

Retrato de Tycho Brahe

Retrato de Newton

Retrato de Newton

El sistema que nos muestra Copérnico es este:

Su concepción del sistema solar

Su concepción del sistema solar. Observe que sus órbitas son circulares, lo que da ciertos problemas de cálculo.

Tuvimos que esperar a Kepler, que introdujo las órbitas elípticas, para que el sistema heliocéntrico de Copérnico adquiriese madurez.

Retrato de Kepler en la casa-museo

Retrato de Kepler en la casa-museo

Otro retrato de Copérnico

Otro retrato de Copérnico

 

Otra edición de su obra

Otra edición de su obra. Varsovia 1864.

IMG_5885

Esfera armilar similar a la usó Copérnico

Esfera armilar similar a la usó Copérnico

IMG_5907

Habríamos estado mucho más tiempo, viendo los detalles de las exposiciones, pero el tiempo se nos acababa. Así que nos fuimos hacia el lugar de encuentro con el resto del grupo.

IMG_5912

 * * *

Nota fotos y texto. Salvo las fotos que tienen un agradecimiento específico, como por ejemplo Wikipedia, son nuestras y las licenciamos con

Licencia de Creative Commons
Félix Ares y Maricarmen Garmendia is licensed under a Creative Commons Reconocimiento 3.0 Unported License.
Creado a partir de la obra en viajes.ares.fm.

Contacto con nosotros:

emailTapasBr

Escapada a Polonia (19): Torún, Copernico y galletas de jengibre

Viernes 18 de julio e 2014

de-poznan-a-torun

Viaje de Poznań, a la izquierda, hasta Toruń a la derecha. Google maps

Por el camino, vemos unos curiosos postes de electricidad, constituidos por tres palos en trípode.

IMG_5773

Nos acercamos a Toruń

Nos acercamos a Toruń

 

Entrada a las murallas de Toruń

Entrada a las murallas de Toruń

Toruń está al lado del río Vístula. Es la ciudad donde nació Nicolás Copérnico. En 1997 la Unesco le concedió el título de Lugar de Herencia Mundial.

En Polonia, además de por ser el lugar donde nación Copérnico, es famosa por sus galletas. Galletas de jengibre con muchos sabores. Y, como no podía ser de otra forma, han mezclado las dos cosas y hay galletas Copérnico.

Nuestro autobús y el río Vístula

Nuestro autobús y el río Vístula

 

A la entrada nos encontramos con esto que prece una mina mariba

A la entrada nos encontramos con esto que parece una mina marina

Arriba la mina tiene el nombre de la ciudad

Arriba la mina tiene el nombre de la ciudad

Esta mina está ubicada el el Boulevard Filadelfia y conmemora el 90 aniversario de la creación de oficiales de marina.

Aquí tenéis un vídeo sobre su traslado.

Y más abajo el letrero de la escuela de oficiales de marina:

IMG_5782

 

Entramos a la ciudad antigua

Entramos a la ciudad antigua

Una calle de Toruń

Una calle de Toruń

Calle Kopernica. Se supone que en uno de los dos edificios rojos nació Copérnico

Calle Kopernica. Se supone que en uno de los dos edificios rojos nació Copérnico

IMG_5789

Me sigue sorprendiendo el colorismo de las ciudades polcas y lo que cuidan de los tiestos.

IMG_5790

La torre del ayuntamiento, al fondo, tiene un reloj, pero curiosamente está apuntando hacia el río. Lo construyeron para que lo vieran los navegantes.

Torre ayuntamiento

Torre ayuntamiento

Reloj en torre ayuntamiento, mirando al río

Reloj en torre ayuntamiento, mirando al río

Ayuntamiento

Ayuntamiento

La torre empezó a construirse en 1276, aunque fue reconstruida entre 1391 y 1399. Se puede subir a la torre y ver toda la ciudad antigua de Toruń.

Al lado del ayuntamiento tenemos la iglesia de San Nicolás

Al lado del ayuntamiento tenemos la iglesia de San Nicolás

Iglesia de San Nicolás

Iglesia de San Nicolás

Enfrente del ayuntamiento, está una de las pastelerías con las galletas de jengibre más famosas. Y en el suelo está una especie de paseo de la fama, pero con el nombre dentro de galletas.

IMG_5796

IMG_5797

Son personajes famosos en Polonia.

Las galletas de jengibre se llaman «pierniki» y aquí está la tienda de enfrente del ayuntamiento.

Pierniski de Toruń

Pierniski de Toruń

Teníamos muy poco tiempo libre, así que decidimos ir a la casa-museo de Copérnico. Hay dudas de si nació en una casa o en la otra, pero lo que han hecho es convertir en museo las dos.

Las hors e apertura

Las horas e apertura

* * *

 

Nota fotos y texto. Salvo las fotos que tienen un agradecimiento específico, como por ejemplo Wikipedia, son nuestras y las licenciamos con

Licencia de Creative Commons
Félix Ares y Maricarmen Garmendia is licensed under a Creative Commons Reconocimiento 3.0 Unported License.
Creado a partir de la obra en viajes.ares.fm.

Contacto con nosotros:

emailTapasBr

Escapada a Polonia (18): Un paseo al anochecer por Poznań

Jueves 17 de julio de 2014

Llegamos nuestro hotel, Novotel Poznań Centrum hacia las siete de la tarde y cenábamos a las ocho, así que antes de cenar no nos daba tiempo casi a nada y, por otra parte, solo disponíamos de esa tarde-noche para ver esta ciudad. Por suerte el hotel está a diez minutos a pie de la «Stary Rynek»: La plaza del mercado, la parte antigua e la ciudad.

Enfrente del hotel hay un gran centro comercial y decidimos ir a verlo y a hacer alguna compra; entre otras cosas una tarjeta de memoria para la cámara. la encontramos y muy bien de precio.

Fuente portátil

Fuente portátil

En la puerta misma del mercado estaba esta especie de fuente. Es poco más que una manguera con una boca con agujeros en abanico. No sé su misión, ¿tal vez refrescar? Después los vimos en más sitios.

Al fondo de la fuente las cruces que son el monumento a las protestas que hubo en Poznań en 1956.

Al fondo de la fuente las cruces que son el monumento a las protestas que hubo en Poznań en 1956

Este tipo de monumentos, con cruces, en honor a los que protestaron contra el comunismo parece habitual en Polonia.

Detalle del centro comercial con cierta reminiscencia a lo "Gery"

Detalle del centro comercial con cierta reminiscencia a lo «Gery»

IMG_5719 IMG_5720 IMG_5721

Volvimos para cenar. El restaurante estaba decorado de forma muy coqueta:

IMG_5725

IMG_5726

Cenamos rápidamente. El plato principal era carne con pasta

IMG_5727

IMG_5728

Y nada más cenar nos fuimos a una visita casi nocturna de la ciudad.

Nada más salir, mientras caminábamos hacia la Plaza del Mercado, vimos la iglesia de San Francisco:

Iglesia de San Francisco

Iglesia de San Francisco

Antes de llegar a la ciudad vieja, pasamos por una placa en la acera que conmemora donde estaba la muralla de la ciudad:

IMG_5730

Más o menos esta era la indicación de que habíamos llegado a nuestro objetivo.

Vimos un pub cuyo nombre nos sorprendió: Masakra, que en polaco significa Masacre. No me parece un nombre de buen gusto para un pub, pero como cada uno tiene el suyo pues a callar.

IMG_5731

 

Plaza del antiguo mercado

Plaza del antiguo mercado (Stary Rynek)

Y así llegamos a la plaza del antiguo mercado:

Al fondo la torre del ayuntamiento y delante la fuente de Marte

Al fondo la torre del ayuntamiento y delante la fuente de Neptuno

En cada esquina de la plaza hay una fuente: Neptuno, Marte, Apolo y Proserpina. Estamos al lado de la fuente de Neptuno; me acerco a ella.

Fuente de Neptuno

Fuente de Neptuno

Cambio la luz para que se vea la estatua aunque el fondo se quede con exceso.

Neptuno

Neptuno

No debemos olvidar que es casi de noche. Me ha gustado la fuerza de la cabeza del dios.

Cabeza de Neptuno

Cabeza de Neptuno

Una vista de la plaza. Es sorprendente la cantidad de terrazas que hay y donde hay animación.

IMG_5738

También sorprenden las plantas de las terrazas. Le dan un toque colorista que me recuerda los patios cordobeses.

IMG_5740

Otra vista de la plaza

Otra vista de la plaza

La torre del ayuntamiento

La torre del ayuntamiento

El ayuntamiento

El ayuntamiento

 

La torre del ayuntamiento y delante la fuente de Marte

La torre del ayuntamiento y delante la fuente de Marte
Fuente de Marte.

Fuente de Marte.

La fuente de Marte se construyó en en 2005.Es del escultor Rafael Smith. En este punto, en el siglo XIX había una fuente donde los vecinos recogían agua.

En un anuncio nos proponen cerveza

En un bar, un anuncio nos proponen cerveza. Medio litro 1,25 €

Las terrazas están puestas con muy buen gusto y las luces rojizas el dan un ambiente cálido y agradable, aunque están a la intemperie

Las terrazas están puestas con muy buen gusto y las luces rojizas el dan un ambiente cálido y agradable, aunque están a la intemperie

IMG_5752sc

IMG_5749

En otra esquina hay otra fuente. Ya es de noche.

Fuente de Hades y el rapto de Perséfone

Fuente de Proserpina

Fuente de Hades y el rapto de Perséfone

Fuente de Proserpina

Detalle de la Fuente de Hades y el rapto de Perséfone

Detalle de la Fuente deProserpina

La escultura es de esculpida por Augustin Schöps que la realizó entre los 1758 y 1766. Es la única de las cuatro fuentes que es antigua. Aunque hay que reconocer que el resto está muy bien hecho y conservan el mismo espíritu que esta.

Reloj el ayuntamiento

Reloj el ayuntamiento

Muy cerca está la picota de la ciudad. Encima de ella hay un caballero con una espada. aquí se ejecutaba a los condenados a muerte. El caballero es el verdugo que con su espada en alto indica que la comunidad tiene en sus manos el derecho a la vida o la muerte. Fue construida en 1535 y financiada con las multas.

La picota de Poznań

La picota de Poznań

ya es de noche y decidimos volver al hotel por un camino distinto, para ver algunas otras partes de la ciudad.

Otra vez edificios con ese sabor holandés que me recuerda tanto a Curaçao

Otra vez edificios con ese sabor holandés que me recuerda tanto a Curaçao

IMG_5759

IMG_5760 IMG_5762 IMG_5761

Zona con WiFi libre

Zona con WiFi libre

Un anuncio que nos recuerda a españa

Un anuncio que nos recuerda a españa

IMG_5765

Otroanuncio que nos recuerda a españa

Otroanuncio que nos recuerda a españa

Una pared del interior de nuestro hotel.

Una pared del interior de nuestro hotel

Nos vamos a la cama pues mañana tenemos que madrugar. Madrugar mucho.

* * *

 Nota fotos y texto. Salvo las fotos que tienen un agradecimiento específico, como por ejemplo Wikipedia, son nuestras y las licenciamos con

Licencia de Creative Commons
Félix Ares y Maricarmen Garmendia is licensed under a Creative Commons Reconocimiento 3.0 Unported License.
Creado a partir de la obra en viajes.ares.fm.

Contacto con nosotros:

emailTapasBr

Escapada a Polonia (17): Catedral de Poznań

Jueves 17 de julio de 2014

Por la tarde llegamos a Poznań. Observen la ń. La n acentuada es lo que es nuestra ñ, pero su sonido es algo así como si pusiéramos una i muy corta antes de la n, algo así como Poznain.

Llegamos por la tarde y nuestra primera visita fue a la catedral. De modo parecido a lo que ocurría en Wrocław, la catedral está en una isla, en este caso rodeada por el río que en polaco se llama Warta, aunque en castellano es Varta que es un afluente del Óder. Es el segundo río más grande de Polonia.

isla-catedral-poznan

 

 

La chincheta indica la ubicación de la catedral.

La catedral lleva el nombre de San Pedro y San Pablo.

Catedral de San Pedro y San Pablo

Catedral de San Pedro y San Pablo

Como casi todo lo que vemos en Polonia es una reconstrucción, pues durante la Segunda Guerra Mundial quedó muy dañada. Como es habitual en Polonia, en los jardines de la catedral vemos una maqueta de bronce que nos permite ver su aspecto total.

Maqueta Catedral de San Pedro y San Pablo

Maqueta Catedral de San Pedro y San Pablo

Iglesia ha sido reconstruida varias veces. Primero con estilo románico, después gótico, después barroco y neoclásico y hoy es gótica. Pero no nos confundamos, es gótica del norte de Europa, donde no hay arbotantes externos.

Catedral de San Pedro y San Pablo

Catedral de San Pedro y San Pablo

Detalle de la puerta Catedral de San Pedro y San Pablo

Detalle de la puerta Catedral de San Pedro y San Pablo

Detalle puerta Catedral de San Pedro y San Pablo

Detalle puerta Catedral de San Pedro y San Pablo

Catedral de San Pedro y San Pablo

Catedral de San Pedro y San Pablo

IMG_5712

IMG_5713

IMG_5714-paralaje

En el sótano de la Catedral hay un museo donde están las tumbas de Bolosław el bravo.

Miezko I, príncipe de Polonia, se convirtió al cristianismo, probablemente en esta isla. El primer obispo polaco, Jordan, se instaló en la Isla en el año 968.

Museo con reconstrucciones

Museo con reconstrucciones

IMG_5702

Restos arqueológicos

Restos arqueológicos

¿Obispo Jordán?

¿Obispo Jordán?

 

Aquí dejamos la visita de la Catedral y nos vamos al hotel de Poznań. Es muy céntrico. Nos queda bastante tarde libre y mañana a primera hora nos vamos hacia Torun, así que solo nos quedaba una visita al atardecer a la ciudad.

* * *

 Nota fotos y texto. Salvo las fotos que tienen un agradecimiento específico, como por ejemplo Wikipedia, son nuestras y las licenciamos con

Licencia de Creative Commons
Félix Ares y Maricarmen Garmendia is licensed under a Creative Commons Reconocimiento 3.0 Unported License.
Creado a partir de la obra en viajes.ares.fm.

Contacto con nosotros:

emailTapasBr

Escapada a Polonia (16): Rydzyna: Comida en hotel Zumez w Rydzynie

Jueves 17 de julio de 2014

Al mediodía cogemos el autobús con destino a Poznan, pero haremos una parada en la mitad del recorrido, en la ciudad de Rydzyna para almorzar.

Salimos de Breslavia para ir a Poznan

Salimos de Breslavia para ir a Poznan. Mapa de Google maps.

Es curioso que Google ha elegido el nombre español de Wrocław: Breslavia. Ya vemos que Rydzyna está a mitad de camino. Aproximadamente a  hora y media de Breslavia.

Al irnos de Breslavia vemos las extrañas ventanas de los silos de grano, que tanto papel jugaron en la vida comercial de la ciudad:

Ventanas de los silos de Breslavia

Ventanas de los silos de Breslavia

1-wroclaw-rydzyna

 

 

Llegamos y descubrimos que vamos a comer en un antiguo palacio que hace las funciones de hotel. El hotel se llama Zumez w Rydzyne que podemos traducir como Zumez en Rydzyna.

Palacio Zumez, rodeado por un foso

Palacio Zumez, rodeado por un foso

IMG_5667

IMG_5670 IMG_5671 IMG_5672

 

Nos vamos hacia el restaurante:

IMG_5674

El restaurante tiene aspecto de un antiguo salón de un palacio con techos altos

El restaurante tiene aspecto de un antiguo salón de un palacio con techos altos

Detalle de las mesas

Detalle de las mesas

IMG_5677sc

IMG_5678

Entrantes

Entrantes. Los polacos, según nos dijo la guía, comen mucho pepino

De beber, una excelente cerveza

De beber, una excelente cerveza

De segundo una especie de bola de carne, o filete ruso, empanado con patatas, zanahorias y coliflor como guarnición

De segundo una especie de bola de carne, o filete ruso, empanado con patatas cocidas, zanahorias como guarnición

IMG_5683

Nada más comer nos vamos, pues debemos llegar a Poznan.

IMG_5684

Por el camino vemos un molino de viento de tipo holandés:

Molino de viento en la carretera de Rydzyna a Poznan

Molino de viento en la carretera de Rydzyna a Poznan

Una iglesia:

IMG_5690 IMG_5691 IMG_5692

Desde la carretera una mirada fugaz a un cementerio:

IMG_5694

* * *

 

Nota fotos y texto. Salvo las fotos que tienen un agradecimiento específico, como por ejemplo Wikipedia, son nuestras y las licenciamos con

Licencia de Creative Commons
Félix Ares y Maricarmen Garmendia is licensed under a Creative Commons Reconocimiento 3.0 Unported License.
Creado a partir de la obra en viajes.ares.fm.

Contacto con nosotros:

emailTapasBr

Escapada a Polonia (15): Wrocław, paseo por la ciudad

Jueves 17 de julio de 2014

Salimos de la isla de la catedral por el puente Piaskowy y nos encontramos en una calle cuyo nombre nos ha resultado simpático:

Ducha Swietego

Ducha Swietego

Debe querer decir algo así como Espíritu Santo. Aquí, enfrente de esta parada, hay un mercado donde venden un poco de todo. Allí mismo, en la puerta, hay un sistema de alquiler de bicicletas:

IMG_8243

El mercado con estructura de hormigón armado

El mercado con estructura de hormigón armado

Detalle de frutas

Detalle de frutas

Nos sorprendió que había una tienda donde reparaban maletas. No está mal. Ahora que las líneas aéreas tratan tan mal las maletas y que no responden de nada, un sitio donde arreglen las averías me parece muy interesante.

Enfrente del mercado está el Instituto de Filología Polaca que forma parte de la Universidad de Wrocław, que dispone de muchos edificios.

Instituto de Filología Polaca. A los polacos les gusta mucho la hiedra y odian los mosquitos. ¡Curiosa contradicción!

Instituto de Filología Polaca. A los polacos les gusta mucho la hiedra y odian los mosquitos. ¡Curiosa contradicción!

La ciudad está llena de cables para los troles de los tranvias

La ciudad está llena de cables para los troles de los tranvias

y de gnomos en los sitios más inesperados:

IMG_8249

 

Y yendo hacia el hotel nos encontramos con un gnomo gigante (una cierta contradicción, ¿no?) Gnomo que llaman «El Papa»:

Gnoma gigante conocido como "El papa"

Gnomo gigante conocido como «El papa»

IMG_5623

En nuestro paseo nos encontramos con la Iglesia del nombre de Jesús (Kościół Imienia Jezus), que es una iglesia barroca de 1698.

 

Kościół Imienia Jezus (Iglersia del nombre de Jesús)

Kościół Imienia Jezus (Iglersia del nombre de Jesús)

Detalle del prarrayos de la Kościół Imienia Jezus

Detalle del parrayos de la Kościół Imienia Jezus

 Universidad de Wrocław

Llegamos al edificio central de la universidad de Wrocław. La universidad fue creada hace tres siglos por Leopoldo I Hasburgo. Inicialmente era una modesta escuela de jesuitas, pero poco a poco se fue transformando en una gran universidad. En el siglo XIX contaba con cinco facultades: filosofía, teología católica, teología evangélica, leyes y medicina. Creció y se añadieron numerosos laboratorios y museos, muchos de los cuales existen hasta hoy.

Trs la Segunda Guerra Muindial, profesores procedentes de Lvov volvieron a poner en marcha la universidad. Recuerden que era una ciudad alemana y que, tras la guerra, se convirtió en polaca y que los habitantes fueron traidos del este. En el caso de los profesores que pusieron en marcha la universidad, de Lvov.

Desde principios del siglo XX esta universidad ha tenido nada menos que nueve premios Nobel: Theodor Mommsen –literatura–, Philipp Lenard –Física, investigó sobre rayos catódicos–, Eduard Buchner –química, fermentación no celular, Paul Ehrlich –medicina, barrera hematoencefálica–, Fritz Haber –química, síntesis del amoniaco–, Friedrich Bergius –química, gases a alta presión–, Erwin Schrödinger –física, ecuación de Schrödinger–, Otto Stern –física, por los haces moleculares y propiedades magnéticas de los átomos– and Max Born –física, mecánica cuántica.

De todos ellos, de Fritz Haber ya hemos hablado. Nació en esta ciudad, aunque en aquel momento era parte de Prusia y se llamaba Breslau. Fue el creador de la síntesis del amoniaco y del Zyklon A.

Hoy el núcleo principal de la universidad es la investigación científica. Tiene 40000 alumnos.

IMG_8255

La plaza está presidia por esta estatua se llama «La fuente del espadachín«. Como pueden ver claramente se trata de un hombre desnudo con una espada en la mano. Es una fuente de 1904, que fue diseñada por Hugo Lederer y es una advertencia a los estudiantes de los peligros de la frivolidad. La guia nos dijo que algunas proporciones no eran las adecuadas. Y señaló…

IMG_8257

Las bocas de la fuente son de los profesores, y según los alumnos representa que siempre están soltando un chorro de palabras. Debajo, el pedestal son mujeres desnudas.

Detalle de la boca de la fuente

Detalle de la boca de la fuente

Y en una esquina de la plaza donde está la fuente tenemos a nuestros amigos los gnomos:

Gnomo con paraguas

Gnomo con paraguas

Detalle gnomo con paraguas

Detalle gnomo con paraguas

Gnomo rezando

Gnomo rezando

 

Detalle gnomo rezando

Detalle gnomo rezando

Antigua cárcel

 

Antigua cárcel

Antigua cárcel

Antigua cárcel

Antigua cárcel

Y miren ustedes quien está en la ventana, con su cadena y bola:

Gnomo encarcelado

Gnomo encarcelado

Gnomo encarcelado

Gnomo encarcelado

Calle Jatki

Muy cerca, tenemos un pasadizo (Calle Jatki) en el que había carniceros, y tenemos a los compañeros de los gnomos:

Pasadizo

Pasadizo

Cerdo, conejo, cabra, oca... que se vendían en este callejón

Cerdo, conejo, cabra, oca… que se vendían en este callejón

Si no me confundo es el carnicero, observen que lo que cuelga de la cerradura es un jamón

Si no me confundo es el carnicero, observen que lo que cuelga de la cerradura es un jamón y en la mano lleva un machete.

Efectivamente es el carnicero, pueden verlo aquí.

En esa misma calle venden réplicas de los gnomos

En esa misma calle venden réplicas de los gnomos

Stare Miasto (Barrio antiguo)

Seguimos paseando por el barrio antiguo y nos encontramos cosas como estas:

Una iglersia con este precioso techo. Lamentablemente no recuerdo qué iglesia era

Una iglersia con este precioso techo. Lamentablemente no recuerdo qué iglesia era

IMG_8289

Está delante de los bomberos, como indicándoles el camino. ¿Es un bombero?

IMG_8290

IMG_8291

Bomberos

IMG_8293

El bombero que se queda vigilando

IMG_8292 IMG_8294

Estos gnomos están en una placita a la que se entra por un arco que une dos casas, y que algunos dicen que son las casa de Hansel y Gretel:

IMG_8295

Plaza del mercado

Ayuntamiento gótico en la Plaza del Mercado

Ayuntamiento gótico en la Plaza del Mercado

Ayuntamiento gótico en la Plaza del Mercado

Ayuntamiento gótico en la Plaza del Mercado

Tanto andar merecía una cerveza. Allí mismo, en la plaza del mercado

Tanto andar merecía una cerveza. Allí mismo, en la plaza del mercado

 

Y mirad a quién tenemos en el suelo

Y mirad a quién tenemos en el suelo

El antiguo ayuntamiento es un edificio precioso, lleno de detalles sutiles.

Fíjense en la riqueza de imágenes del friso de piedra. Creo que se llama friso ???

Fíjense en la riqueza de imágenes del friso de piedra. Creo que se llama friso ???

IMG_8300 IMG_8306 IMG_8305 IMG_8304 IMG_8303 IMG_8302 IMG_8301

Ventana y las figuras que la custodian

Ventana y las figuras que la custodian

Detalle torre

Detalle torre

Otra torre

Otra torre

 

Cuerpo central. El arco es la entrada a la cervecería más antigua de Polonia

Cuerpo central. El arco es la entrada a la cervecería más antigua de Polonia

En los sótanos del ayuntamiento está la Piwnica Swidnicka, cervecería, mas antigua de Europa. Al menos eso dicen ellos. Hoy es un restaurante.

El famoso reloj astronómico:

Famoso reloj del ayuntamiento

Famoso reloj del ayuntamiento

Otra vista del reloj que obtuvimos anoche

Otra vista del reloj que obtuvimos anoche

El reloj astornómico, observen el Sol y la Luna, es del siglo XVI

Nos tenemos que ir

En nuestra agenda ahora toca ir a comer a un viejo palacio que está camino de Poznan. La verdad es que Wrocław nos ha sabido a poco. Nos quedan ganas de volver. Nos gustaría seguir la ruta de los gnomos, ver sus plazas, sus calles, su edificios que nos recuerdan a Curaçao,…

¡Cómo me recuerad a Curaçao!

¡Cómo me recuerad a Curaçao!

IMG_8151

IMG_8156

IMG_8162

Viejo ayuntamiento

Viejo ayuntamiento

 

IMG_8251 IMG_8272

IMG_5615

Pero la agenda manda: nos vamos a Poznan

IMG_8323

* * *

 Nota fotos y texto. Salvo las fotos que tienen un agradecimiento específico, como por ejemplo Wikipedia, son nuestras y las licenciamos con

Licencia de Creative Commons
Félix Ares y Maricarmen Garmendia is licensed under a Creative Commons Reconocimiento 3.0 Unported License.
Creado a partir de la obra en viajes.ares.fm.

Contacto con nosotros:

emailTapasBr

Escapada a Polonia (14): Wrocław, la ciudad de los duendes

Miércoles 16 y jueves 17 de julio de 2014

 

Wroclaw (con l sagitada)

Wroclaw

En este viaje me ha sorprendido el colorismo de las ciudades polacas que hemos visitado. Geranios rojo y a veces rosas y blancos mezclados con otras flores daban un toque de color a las ciudades y las plazas.

Wrocław, es una ciudad preciosa que también está al lado del río Óder y que, por ello, aunque está muy lejos del mar, tiene puerto y formó parte de la liga Hanseática. Quizá por eso, Wrocław, como otras ciudades de la Liga, tienen cierto sabor a Amsterdam. Si a mi me dejan suelto en alguna de las plazas de Polonia y no me dicen nada yo me creo que estoy en Holanda.

¿Amsterdam? ¿Curaçao? ¿Aruba?... No, es Wroclaw

¿Amsterdam? ¿Curaçao? ¿Aruba?… No, es Wrocław

 

<río Óder y situacion de

Río Óder y situación de Wroclaw. Gentileza de Wikimedia

Wrocław

La pronunciación de su nombre tiene su dificultad para nosotros, pero lo podemos intentar. La c es una s y la ł suena como la u en huesped; es decir que el nombre de la ciudad con grafía castellana sería algo así como «vros-ua». Si queréis oírlo, he aquí lo que dice Wikipedia. En castellano podría ser Breslavia.

En Alemán se dice Breslavia o Breslau. Antes del fin de la Segunda Guerra Mundial, Breslau era una ciudad alemana. Podría pensarse que hoy debería seguir teniendo algo de alemana, que se hablase alemán, que hubiera unas costumbres alemanas,… pero no es cierto. La ciudad es totalmente polaca y el alemán en tan frecuente o tan raro como entre nosotros. La razón es que al final de la Segunda Guerra Mundial Polonia se desplazó hacia occidente. me explico, las provincias orientales de Polonia pasaron a formar parte de los países vecinos: Bielorruisia, ucrania y Lituania. A cambio, las ciudades alemanas del oeste –entre las que se encontraba Breslau– pasaron a formar parte de Polonia. Los habitantes que se quedaron sin casa en el este fueron desplazados al oeste. Por tanto, casi todos los habitantes actuales de Breslau son de origen polaco. Su cultura es polaca, su cocina es polaca… Lo que no tienen es mucha tradición antigua referente a la ciudad. Sí que tienen tradiciones de sus lugares de origen, pero no de Breslau.

Isla de la Catedral

La parte más antigua de Wrocław es la catedral y el museo de la archidiócesis. Todos esos edificios están construidos en una isla que se llama Isla de la Catedral. Son las construcciones más antiguas. Se trata de una isla fluvial. El río que la rodea por todas partes es el río Odra –más conocido entre nosotros como Óder.

Las torres de la catedral se ven casi desde cualquier parte de la ciudad.

IMG_5637

 

Casi toda la catedral es una recostrucción reciente, pues durante la Segunda Guerra Mundial quedo muy deteriorada

Casi toda la catedral es una reconstrucción reciente, pues durante la Segunda Guerra Mundial quedo muy deteriorada. Pero la han reconstruido cuidando todos los detalles y dejando los ladrillos en dos colores para que se diferencia lo antiguo de lo nuevo

IMG_8190

IMG_5644

IMG_8191

IMG_8193

IMG_5646

 

Las imágenes que tenemos de cómo quedó la catedral tras la Segunda Guerra Mundial, son desoladoras y nos demuestra hasta qué punto lo que vemos ahora es una reconstrucción:

IMG_5647

 

Incluso han reconstruido los cristales de plomo, con las mismas técnicas antiguas.

IMG_8199

 

Este león sí se salvo y la tradición dice que si una chica soltera acaricía su cabeza muy pronto encuentra novio… ni que decir tiene que muchas de las solteras de nuestro grupo acarició la cabeza:

IMG_5648

 

 

Otro edificio en la Isla. Todos los edificios son religiosos

Otro edificio en la Isla. Todos los edificios son religiosos

 

En el puente que cruza der la Isla al Óder vemos este duende. En la parte antigua de la ciudad hay más de doscientos duendes

En el puente que cruza der la Isla al Óder vemos este duende. En la parte antigua de la ciudad hay más de doscientos duendes

Los duendes se han convertido en un símbolo de la ciudad. La razón hay que verla es un movimiento de resistencia social, contra el comunismo, que se llamo «Alternativa naranja». Sus partidarios iban con un gorro naranja «de duende», pintaban duendes en las paredes,… el creador del movimiento fue Waldemar Fydrych. En cierta ocasión le metieron en la cárcel, pero ¿de qué podían acusarle? ¿De vestir de gnomo? La verdad es que es una forma de protesta que me ha gustado. En polaco las esculturas de los pequeños gnomos se llaman Krasnale.

La verdad es que se puede pasar uno un buen rato buscando gnomos, e insisto en la idea de que me parece una protesta ideal. ¿Te pueden detener por llevar un gorro naranja de gnomo?

Los gorros naranja y los gnomos se convirtieron en el símbolo de la resistencia contra los rusos.

Todavía queda una de las pintadas originales.

Los gnomos representan diversas profesiones. Todos los que se fueron oponiendo al régimen. Si nos acercamos al gnomo del farol vemos que se trata de un encendedor de faroles.

IMG_8206

 

Además, hay dos manchas de colores que son candados. Las parejas de Wrocław han puesto de modo poner candados en muchos sitios: en el puente que cruza el Óder y lleva a la isla de la catedral, en el farol del enanito que lo enciende, etc.

En Wrocław hay un único farol que todavía se alimenta con gas, para que el enanito pueda encenderlo, es este:

IMG_8218

Así se ve una de las vallas del puente.

Así se ve una de las vallas del puente.

Más de cerca vemos esto

Más de cerca vemos esto

Y todavía más cerca:

IMG_8209

IMG_8210

¡Curiosas costumbres que se van propagando por todo el mundo!

Vista de la isla

Vista de la isla

IMG_8220

Salimos de la isla y nos fuimos a ver el mercado, pero eso lo dejamos para el post siguiente.

* * *

 Nota fotos y texto. Salvo las fotos que tienen un agradecimiento específico, como por ejemplo Wikipedia, son nuestras y las licenciamos con

Licencia de Creative Commons
Félix Ares y Maricarmen Garmendia is licensed under a Creative Commons Reconocimiento 3.0 Unported License.
Creado a partir de la obra en viajes.ares.fm.

Contacto con nosotros:

emailTapasBr