Tal como decía en la entrada anterior, me suele gustar saber lo que significan los nombre de las ciudades o pueblos por los que paso, e incluso de aquellos por los que no he pasado nunca, pero que sus nombres me parecen sugerentes. En la entrada anterior hablaba de Oxford, hoy toca a HAMBURGO.
La verdad es que la idea de hacer una etimología fantástica sobre Hamburgo me surgió paseando y ver una hamburguesería. Recordé que el nombre de hamburguesa no surgió en Hamburgo, sino en Nueva York, a finales del siglo XIX, probablemente de inmigrantes alemanes provenientes de Hamburgo. En aquella ciudad europea era típico un «filete de Hamburgo», hecho con carne picada. Me recuerda mucho al «filete ruso» de mi abuela [1]. En muchos países hispanoamericanos lo llaman «torta de carne» [2].
Y empecé a pensar en el significado de Hamburgo.
Ham en inglés es Jamón. Y burgo en español significa algo así como ciudad o fortaleza. Burgo procede del latín burgus y del germánico burg con el significado de fortaleza o ciudad. Veamos, por ejemplo, «El Burgo de Osma», «El Burgo» en Málaga, «El Burgo» en Cantabría, «Burg» en Gerona, y, cómo no, la propia ciudad de «Burgos». Me intrigó el plural de Burgos, ¿si es una sola ciudad amurallada, por qué se habla de ella en plural? La explicación es bastante sencilla, la palabra deriva del proto-germánico: burgaz, ciudad amurallada, y paso al latín como burgus, y después al castellano como burgos. Así que s final no significa plural, sino que responde al origen latino de la palabra.
En resumen, “burgo” alude a una población, a menudo con origen fortificado o, simplemente a una ciudad medieval, fortificada o no.
Así que me imagine de Ham-Burgo significaba Jamón-Ciudad o, cambiando el orden, Ciudad-Jamón. ¿Qué ocurre que allí se producían muchos jamones o que había un jamón en algún sitio?
En vez de una ciudad productora de muchos jamones, como Jabugo o Trevélez, pensé que había un monte que se parecía a un jamón, o tal vez una figura de erosión que recordaba a un jamón, que el pueblo estaba cerca y que su nombre podría ser: el pueblo del jamón (Hamburgo).
Una piedra erosionada que parece un jamón. Figura inexistente. Se trata de una invención mía.
ETIMOLOGÍA REAL
Lo de arriba era una fantasía, aunque hay parte de verdad: BURG o BURGO, efectivamente, significa fortaleza o ciudad amurallada.
Pero, el error está en HAM que no es jamón. En Hamburgo hay un barrio que se llama HAMM que significa casa o asentamiento. Si unimos Hamm, como asentamiento, y Burg como fortaleza, lo que obtenemos es LA FORTALEZA DEL ASENTAMIENTO.
Más arriba hemos visto ciudades españolas con BURG o BURGO en su nombre. En Europa también hay muchas, Entre las más conocidas:
Strasbourg (Estrasburgo). Una de las sedes del parlamento europeo, en Alsacia (Francia). «Fortaleza en las rutas».
Luxemburg (Luxemburgo). Un país muy pequeño que se originó por un castillo. «Fortaleza pequeña»
Edinburgh (Edimburgo). Capital de Escocia. «Fortaleza en las colinas».
Viajando por el mundo a veces me imagino qué pueden significar sus nombres. ¿Por qué León se llama León? ¿Hubo un famoso león que se comía a los habitantes? ¿O hubo un circo romano en el que los leones y los cristianos formaban parte del espectáculo? Las palabras esconden mundos, y los nombres de ciudades, ríos y montañas son puertas secretas hacia historias que nadie contó. En esta sección me propongo inventar etimologías fantásticas —y a veces absurdas— que transforman la geografía en fábula. Porque detrás de cada Oxford, Hamburgo o Singapur puede haber un buey empujando un Ford T, una hamburguesa navegando en drakkar o un loro cantando ópera. Bienvenidos a este juego de imaginación donde la cartografía se convierte en literatura.
Hoy hablo de OXFORD. OX en inglés significa Buey, así que me imagine que OXFORD era un OX (Buey) tirando de un FORD, y para mí, el FORD más emblemático es el FORD modelo T.
Le pedí a META.AI que me hiciera un dibujo con mi fantasía: un buey tirando de un Ford modelo T. Y lo hizo.
OXFORD. Buey (Ox) tirando de un FORD modelo T.
No me queda más remedio que descubrirme ante Meta.ai. Ha hecho exactamente lo que le he pedido. También le he pedido que me animara una imagen con un Buey y un Ford modelo T:
Y esta ha sido mi etimología fantástica de hoy.
Creo que es obligatorio dejar la fantasía y hablar de la auténtica etimología de OXFORD. La etimología verdadera, sin embargo, nos dice que Oxford significa «el vado de los bueyes».
La etimología real de Oxford proviene del inglés antiguo Oxnaforda, que significa literalmente «el vado de los bueyes», es decir, el lugar donde los bueyes cruzaban el río.Online Etymology Dictionaryetymonline.net[1].
¿No es sorprendente que esa ciudad llamada Oxford y que resuena como el centro del mundo de la intelectualidad. El lugar donde se desarrolló la producción en masa de la penicilina, o la vacuna contra malaria… Deba su nombre a un vado para bueyes?
El 9 de octubre hicimos una visita relámpago a Lisboa. Vimos algunos de los lugares más emblemáticos de la capital de Portugal.
En Lisboa hemos estado muchas veces, incluso he dado alguna conferencia en esa bonita ciudad. Lamentablemente, la mayor parte de las fotos de mis primeras visitas estaban hechas en diapositivas y han perdido color. En la mayoría de ellas tan solo queda un tono azulado.
Nuestra primera parada en Lisboa fue en el barrio de Belém y lo primero que vimos fue el Monasterio de los Jerónimos.
Vista casi completa del monasterio de Los Jerónimos.
En Wikipedia he logrado una imagen donde se refleja mucho mejor el monasterio completo.
Los Jerónimos Lisboa. Foto de De Massimo Catarinella – Trabajo propio, CC BY 3.0, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=7604527
El Monasterio de los Jerónimos está considerado uno de los ejemplos más estelares de la arquitectura portuguesa. Es el lugar de descanso final de muchas personalidades portuguesas famosas, como Vasco da Gama, Luís de Camões, el rey Manuel I y el rey Juan III de Portugal. La construcción del monasterio tardó más de 100 años en completarse. Encontrarás muchos temas en la estructura, incluido el Renacimiento, ya que muchos artistas contribuyeron a hacer el Monasterio de los Jerónimos. [1]
Quizá la parte más interesante desde el punto de vista arquitectónico sea su iglesia: Iglesia de Santa María de Belém.
Iglesia de Santa María de Belém en el Monasterio de los jerónimos. Puede verse la enorme cola para entrar a verlo. También pueden verse los Tuk-tuks que últimamente se han vuelto cotidianos en casi todas las ciudades del mundo.Iglesia de Santa María de Belém en el Monasterio de los jerónimos
Fachada de la iglesia de Santa María de Belém
Cúpula iglesia Santa María de Belém
Detalle de la fachada surFachada sur iglesia del monasterio de los jerónimos también conocida como uglesia de Santa María de BelémOtro detalle.
Plaza del Imperio
En frente del monasterio de los jerónimos está la plaza del imperio y en ella hay varias cosas interesantes. Una de ellas es una fuente ornamental con figuras de caballos. Se llama Cavalos Marinhos, es decir, Caballos Marinos y es obra del escultor portugués João Fragoso.
Fuente de los caballos marinos en la plaza del impero.
Detalle de los caballos marinos
En la fuente viven varios patos.
En el pie de los caballos los patos tienen su hogar.Patos en la fuente de los caballos marinosMás patos en la fuente
Desde la fuente puede verse uno de los monumentos más representativos de Lisboa, el Monumento a los Descubrimientos. Por desgracia, íbamos con tanta prisa que no pude acercarme a verlo en detalle.
Monumento a los Descubrimientos.
Este monumento, que hoy es uno de los más visitados de Lisboa se inauguró en 1960. Tiene una altura de 52 metros. Está construido con piedra caliza y hormigón. Fue diseñado por el arquitecto Cottinelli Telmo y el escultor Leopoldo de Almeida. Fue construido en 1960 para conmemorar los 500 años de la muerte de Enrique el Navegante[2].
Por suerte en Wikipedia hay muy buenas fotos del monumento.
Monumento a los Descubrimientos. Por Diego Delso, CC BY-SA 3.0, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=21798675
Detalle del monumento a los Descubrimientos. Por Diego Delso, CC BY-SA 3.0, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=21798621
Gracias a Diego Celso y a Wikipedia por permitirnos usar estas fotos.
Tampoco pudimos ver otro de los lugares emblemáticos de Belém, que está lado: la Torre de Belém. Por suerte, tengo la foto de otro de mis viajes.
Torre de Belém. Fotografía del 6 de mayo de 2017.
Volvimos coger el autobús para ir a otro lugar de Lisboa. Por el camino pasamos por una carretera cuyas paredes estaban decorados por unos azulejos muy coloristas que, sin duda, son mejores que esos horribles graffitis que decoran la mayor parte de los muros de carreteras de todas las grandes ciudades del mundo y que son obra de vándalos que se consideran artistas. (No me refiero a los graffitis artísticos pintados con permiso de los ayuntamientos).
Decoración cerámica muros carretera.
Plaza de Restauradores
La siguiente parada fue en la plaza de Restauradores.
La primera pregunta que nos hacemos es ¿los restauradores qué restauraron? La respuesta es que Portugal fue gobernado por los monarcas españoles desde 1580 (Felipe II) hasta 1640 (Felipe IV). El 1 de diciembre de 1640 un grupo de nobles portugueses lideró una revuelta que devolvió la independencia al país. [Restauró la independencia]. Portugal el 1 de diciembre de 1640 proclamó como rey a Juan IV de Braganza.
En la plaza hay un monumento que celebra los restauradores y los principales hitos de la guerra. Se inauguró el 28 de abril de 1886 [3].
Monmento a los restauradores
El obelisco mide 30 m de altura. El monumento fue diseñado por António Tomás da Fonseca.
La plaza de restauradores está en el centro de Lisboa.
Sus aceras están decoradas con dibujos con referencias marinas.
Suelo en la plaza restauradores
Al fondo se ven dos esculturas que representan figuras humanas. La de la izquierda representa un barrendero, la de la derecha es algo un poco más extraño: un hombre esculpiéndose a sí mismo.
El barrendero.
Un hombre esculpiéndose a sí mismo.
De la escultura «El barrendero» no he logrado encontrar al autor. Se habla de artistas locales, pero sin citar nombres. Del «hombre escupiéndose a sí mismo» sí que he encontrado que el autor es José de Guimarães [4]. Representa la idea de que el ser humano es el escultor de su propio destino. El hombre aparece arrodillado, esculpiendo su propia mano con un martillo y un cincel.
Ambas esculturas forman parte de una tendencia que se da en Lisboa de «humanizar el espacio público» mediante figuras realistas que celebran la vida cotidiana.
Al estar en un lugar céntrico y ser tan accesibles las han hecho muy populares.
Estación de tren Rossio
Oficialmente, la estación de tren de Rossio tiene entrada en la calle 1º de Dezembro, aunque me atrevería a decir que está en una esquina de la plaza Restauradores. Entre dicha plaza y la plaza que está la lado: plaza de D. Pedro IV, más conocida como plaza de Rossio.
Estación de tren Rossio.
Como habrán visto en mi blog, es sumamente raro que deje las fotografías con caras reconocibles. Para quitar las caras, desde hace bastantes años, usaba como herramienta GIMP, pero, recientemente, he experimentado con los nuevos programas de Inteligencia Artificial. En la foto de arriba, le he pedido a la IA de Meta (la matriz de Facebook y Whatsapp) que emborronara las caras, que las hiciera irreconocibles. Y lo ha hecho.
La estación fue inaugurada en 1891. El diseño es del arquitecto José Luis Monteiro [5]. Lo que más destaca es la fachada que podríamos decir que es neomanuelino. Recordemos que el es estilo manuelino, típico de Portugal, que se desarrolló durante el reinado de Manuel I. Es una versión tardía y muy ornamentada del gótico, con influencias renacentistas, un toque islámico e influencias de los descubrimientos marítimos.
Me voy a acercar a la fachada para que veamos que, efectivamente, es estilo manuelino, aunque, al ser moderno, le anteponemos el prefijo neo.
Puertas de entrada de la estacion Rossio. Los ardcos ojivales muestran una influencia gótica. La difuminación de las caras es obra de Meta.ai.
Sospecho que Starbuck tiene poco que ver con el estilo manuelino, aunque, sin duda, Portugal tuvo un papel clave en la expansión global del café, especialmente a través de la influencia de Brasil, que hoy es el mayor productor mundial de café. La cultura cafetera es muy importante en la vida portuguesa.
Estación de Rossio. Con estos arcos de herradura se muestra la influencia islámica.
En la puerta de la izquierda pone «Estação» y en la derecha «Central», es decir: Estación Central. Aunque he de confesar que entender «Central» me ha costado una barbaridad. La primera C, sobre todo, me ha parecido una a, o una o; la T me parecía una C o una G con garabatos,… Entonces he pensado en lo clara que es la tipografía romana clásica.
En una de las puertas hay un grupo escultórico que muestra a un guitarrista y a una mujer, probablemente, cantando. No he encontrado nada que me diga que representa, pero me atrevo a pensar que se trata de un guitarrista y su cantante que interpretan fado.
Esculturas en la entrada a la estación Rossio. ¿Guitarrista y cantante?
Probablemente es una ensoñación, pero lo que me imagino es lo que viene a continuación.
No me he atrevido a poner música en el vídeo por los problemas de derechos de autor. Pero tal vez le iría bien algo como esto.
Plaza de D. Pedro IV o plaza Rossio
Unos pocos pasos más y llegamos a la plaza de D. Pedo IV, más conocida como plaza Rossio, probablemente por su proximidad con la estación de tren con el mismo nombre.
La plaza es grande y tiene varios monumentos interesantes. Quizá lo que más destaque es el monumento a D. Pedro IV, que es el que da nombre a la plaza.
Monumento a Pedro IV.
Observen que toda la plaza tiene el suelo decorado con ondulaciones.
El monumento fue inaugurado en 1870 y en el pedestal podemos leer la siguiente inscripción:
A D. PEDRO IV OS PORTUGUEZES 1840
El monumento fuer creado por el escultor Elías Robert y el arquitecto Gabriel Davioud, ambos de origen francés.
Dom Pedro IV, fue rey de Portugal y emperador de Brasil bajo el nombre de Pedro I. Está considerado un símbolo de liberalismo y modernización en el siglo XIX [6].
En la plaza, si no recuerdo mal, hay dos fuentes. Una de ellas es esta que me parece muy bonita.
Fuente de la plaza Rossio.
Las fuentes de la plaza de Dom Pedro IV (conocida popularmente como laza Rossio) no tienen un nombre específico. Se las conoce como «fuentes monumentales de Rossio». Estas fuentes sonde origen francés, diseñadas en la fundición de Val d’Osne en 1889 [7].
Los chorros de agua salen de figuras mitológicas.
Chorro de agua de una de las fuentes monumentales de la plaza Rossio.
Detalle de una de las fuentes monumentales de la plaza Rossio. Lisboa.
Para ver mejor la altura que alcanza el chorro os muestro esta foto.
Chorro de una fuente monumental en la plaza Rossio, Lisboa
Desde la fuente, podemos ver un panorama de toda la plaza.
Primer plano: fuente monumental. Detrás el monumento a D. Pedro IV, detrás (aunque no se ve) está la segunda fuente y el edificio del fondo es el teatro nacional Maria IIOtro detalle de la salida de los chorros.La parte alta de la fuente y el monumento a D. Pedro IV.Teatro Nacional Maria II. A la izquierda la segunda fuente monumental.
El teatro nacional es uno de los centros culturales más importantes de. María II fue reina de Portugal. El edificio neoclásico fue Inaugurado en 1846. El aqruitecto fue Fortunato Lodi y lleva el nombre de la reina María II [9].
Desde la primera fuente puede verse el famoso ascensor de Santa Justa.
Fuente monumental y, al fondo, el ascensor de Santa Justa
En esta ocasión no tuve tiempo de acercarme al ascensor, pero por suerte, conservaba una de las fotos que saqué en 2017.
Ascensor de Santa Justa. Lisboa. Fotografia de 2017.
Este ascensor se inauguró en 1902. Como claramente se puede observar, tiene aspecto de una iglesia gótica, por lo que su estilo arquitectónico lo llamaremos neogótico. Está construido en acero forjado y tiene una altura de 45 m. Fue diseñado por el ingeniero Raoul Mesnier du Ponsard [8].
Ya llevábamos un buen rato andando y teníamos ganas de ir al baño y de tomar algo. En la plaza Rossio hay varios establecimientos, por ejemplo un McDonald, pero tenían un problema: para llegar al baño había que bajar o subir muchas escaleras y uno de nosotros ya no estábamos para esos trotes.
McDonald’s en la plaza Rossio. Para ir al baño hay que subir escaleras.
Tras probar en varios sitios, encontramos un restaurante con baño al nivel del suelo, sin escaleras. Se trata del restaurante Moviland.
Comedor del restaurante Moviland, Lisboa.
Al ver las botellas tan puestas y ordenadas, me las imaginé bailando:
Botellas bailando en el restaurante Moviland de Lisboa
Pedimos a la simpática camarera que nos recomendase un vino blanco de la zona y nos propuso uno que se llama «100 Marías» y que es del Alentejo.
Vino blanco «100 Marías» del Alentejo
Copa de vino blanco «100 Marías» del Alentejo
Nos cobraron 6 € por cada copa.
Cuando ya nos íbamos de la plaza Rossio vimos que en el suelo había unas bonitas bolas.
Bola en la acera plaza Rossio.
Monumento a Eça de Queiros
Cuando ya nos íbamos, desde el autobús, pude fotografiar el monumento a Eça de Queiros.
Monumento a Eça de Queiros
José Maria Eça de Queirós (1845–1900) está considerado unos de los grandes escritores portugueses del siglo XIX. Entre sus novelas más destacadas se encuentran El crimen del padre Amaro (1875), El primo Basilio (1878) y Los Maia (1888) [10].
Y así, abandonamos Lisboa.
Una vez más me quedé con las ganas de estar más tiempo en esta preciosa ciudad. Hasta cierto punto eso es bueno, trataré de volver.
El 9 de octubre hicimos una visita relámpago a Figueira da Foz, que tiene una excelente playa y que es famosa por sus olas que permiten practicar el surf.
Cuando escucho «Figueira da Foz», confieso que no tengo ni la más mínima idea de dónde queda. Intuyo que está en Portugal, pero no sabría decir si al norte, al sur o en algún punto intermedio.
Ayudándome de Google Maps puedo situarla.
Figueira da Foz está al sur de Porto, a la misma latitud de Coimbra. Gentileza de Google Maps.
Figueira da Foz es famosa por su playa principal, Playa de Claridade, que muy extensa. En ella el oleaje es fuerte y permite practicar surf.
En Figueira da Foz hay un barrio que se llama Buarcos. Al acercarnos a la playa de Tamargueira nos encontramos con una rotonda en la que se ve un monumento que representa olas muy estilizadas, una embarcación y una persona en la proa. Se trata de la embarcación típica de la zona (bateira). El monumento se llama Bateira de Buarcos.
Monumento a la «bateira de Buarcos».
No estamos en el centro de la ciudad, sino en el barrio de Buarcos. En este barrio se encuentra una antigua fortaleza de la que se conservan unos pocos restos.
Restos de la fortaleza de Buarcos.Restos de la fortaleza de Buarcos.
La Fortaleza de Buarcos, situada en la costa de Figueira da Foz (Portugal), es una notable construcción defensiva erigida originalmente entre los siglos XVI y XVII sobre bases más antiguas. Su propósito era proteger el puerto y la población de Buarcos ante los frecuentes ataques de corsarios e invasores que azotaron la costa atlántica desde la Edad Media
Allí la playa se llama «Playa Tamargueira».
Playa Tamargueira en Figueira da Foz.Playa Tamargueira en Figueira da Foz.Playa Tamargueira en Figueira da Foz.Playa Tamargueira en Figueira da Foz.
Tras esta breve visita, volvimos al autobús para ir a comer.
A un lado del río Duero está Oporto, en el otro Porto. Hay muchos puentes que unen ambas ciudades y muchas veces se habla de las dos como si fueran la misma. Hoy quiero hablar tan solo de un detalle, del teleférico que une la parte baja de Vila Nova de Gaia, la que está al lado del Duero y la parte alta.
Mapa de Oporto y Vila Nova de Gaia. Basado en Google Maps.Ruta aproximada del teleférico de Gaia. A la izquierda la parada del Cais de Gaia y a la derecha la parada del Jardim do Morro. Cais en portugués significa muelle o embarcadero. Basado en Google maps.
Las primeras veces que pasé por Oporto y Vila Nova de Gaia tenía una cámara analógica (una Canon) y sacaba diapositivas. Al ir a verlas para esta entrada me he encontrado con que han desaparecido casi todos los colores, menos el azul. Creo que podré restaurarlos con Inteligencia Artificial, pero me llevará mucho trabajo. Así que, de momento, lo dejo.
No obstante, tengo algunas entradas en otro blog (felix.ares.fm) donde hay varias historias que incluyen fotos con cámara digital. No son una maravilla de fotos, pero sí que describen lo que se puede ver en esa maravillosa ciudad que es Oporto y su compañera Vila Nova de Gaia:
Que estén en el blog felix.ares.fm y no en este, tiene una razón muy sencilla. Al tener dos blogs no sabía exactamente donde poner unas entradas u otras. Ahora lo tengo claro, si el viaje va a una latitud más baja que Madrid, va a felix.ares.fm. Si va a una latitud mayor de Madrid, lo escribo en viajes.ares.fm.
¿Por qué en Portugal llaman a esta ciudad Porto y en casi todos los demás idiomas lo llaman Oporto?
La razón por la que en portugués se llama “Porto” y en español (y otros idiomas) “Oporto” proviene del uso del artículo definido en portugués. En portugués, la ciudad siempre se menciona como “o Porto” (“el puerto”), usando el artículo “o” delante del nombre. Cuando otros idiomas adoptaron el nombre, interpretaron ese “o” como parte integral del nombre, llamando a la ciudad “Oporto” en vez de solo “Porto”.
En portugués jamás se dice “vivo en Porto”, si no “vivo no Porto” (vivo en el puerto). En español, francés, inglés y otros idiomas el artículo se incorporó al nombre propio, mientras que en portugués se mantiene separado.
El origen romano también influye: la ciudad nació como “Portus Cale” (algo así como el puerto de Cale), y de ahí derivó tanto “Porto” como “Portugal”.
En resumen:
En portugués: “Porto” (con artículo: “o Porto”).
En otras lenguas: “Oporto”, por inclusión errónea del artículo.
Esto ocurre con algunos otros topónimos del mundo, pero Porto/Oporto es uno de los ejemplos más conocidos.
El teleférico que nos lleva desde el muelle de Gaia (Cais de Gaia) hasta el Jardim del Morro en la parte alta de la ciudad
Antes de entrar en el tema, me gustaría comentar un poco el término Gaia. Ese término me trae recuerdos que me confunden . En Griego antiguo: “Gaia” (Γαῖα) significa literalmente “Tierra” o “suelo”. Es la personificación de la “Madre Tierra” en la mitología griega, considerada la diosa que da origen a la vida y a todos los seres.
Por Anselm Feuerbach – http://www.bildindex.de/obj19070503.html, Domínio público, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=9022191
¿Y eso qué tiene que ver con una ciudad Nueva cerca de Porto? Resulta que Gaia tiene raíces antiguas: los romanos la llamaron “Cale” o “Galle”. De la unión de “Portus” (Oporto) y “Cale/ Gaia”, nació el nombre “Portugal”.
Es decir, Gaia es una deformación de Cale que era el nombre de un asentamiento celta situado en la desembocadura del río Duero, en lo que hoy ocupan Oporto y Vila Nova de Gaia.
Las famosas bodegas del vino de Oporto están en Gaia
Es curioso que los grandes nombres de bodegas de vino de Oporto (Sandeman, Ferreira, Graham´s…) están en Gaia y no en Porto.
Historia del teleférico
Hay un teleférico que conecta la parte baja de la ciudad de Gaia con la parte alta.
El recorrido es de 600 m. Y el viaje dura unos cinco minutos. Cada cabina tiene una capacidad de ocho pasajeros. Comparados los 600 m con los 5.752 que tiene el del monasterio de Tatev en Armenia es ridículo. Pero las vistas desde el teleférico de Gaia son muy interesantes.
El teleférico es moderno. Se inauguró en 2011. Tiene un recorrido de 600 m.
Estos son los datos básicos del Teleférico de Gaia, que conecta el Cais de Gaia con el Jardim do Morro:
Nombre: Teleférico de Gaia (Gaia Cable Car)
Inauguración: Año 2011
Recorrido: 600 metros entre Jardim do Morro (parte alta, cerca del Puente Don Luis I) y Cais de Gaia (parte baja, junto a las bodegas de vino).
Duración del trayecto: Aproximadamente 5 minutos
Capacidad: 8 personas por cabina
Arriba se ve Vila Nova de Gaia.Aspecto de las cabinas
El edificio circular, grande, que se ve al fondo, es la iglesia del Monasterio de la Sierra del Pilar.
Saliendo de la estación del Cais de Gaia. Al fondo, a la izquierda el Puente de Luis I y el edificio circular del centro es la iglesia del Monasterio de la Sierra del Pilar.
Vista de Oporto desde el teleférico de Gaia. Pido disculpas por los brillos del cristal del la cabina.Barcos tradcionales que traían las uvas de diversas partes de las orillas del Duero. A la derecha el Puente de Luis I que une Oporto con Vila Nova de Gaia.
Nos acercamos a a estación del Jadim do Morro. El edificio circular es la iglesia del Monasterio de la Sierra del Pilar.
Al acercarnos podemos ver otra interesante vista de la iglesia del Monasterio de la Sierra del Pilar.
Al acercarnos pudimos ver una vista muy interesante del puente Luis I.
Puente Luis I desde teleférico.
Este puente merece unas palabras. Como se ve, une Oporto a la izquierda, con Vilanova de Gaia que está a la derecha. Se inauguró en 1886 y es obra del ingeniero Théophile Seyrig (discípulo y colaborador de Gustave Eiffel). Como pude verse hay dos niveles. El de bajo es peatonal y tiene 180m de longitud. Por el de arriba circulan el metro de oporto y peatones y tiene una longitud de 390 m. El arco central, metálico, tiene una luz de 172 m.
Una obra espectacular para la época en la que se construyó.
Otra vista del puente Luis I.
Salimos de la estación el teleférico en el llamado Jardim del Morro. Desde él hay unas estupendas vistas del río Duero.
El río Duero desde el Jardim do Morro.
Allí mismo está la parada del tranvía del Jardim do Morro.
Parada de tranvia de Jardim do Morro.
Últimamente, los Tuk-tuks, que eran típicos en el sudeste asiático y que se hicieron muy populares en la India, hoy están en casi todas las ciudades turísticas del mundo. En el Jardim do Morro también los hay.
Tuk-tuks en el Jardin do Morro. Estamos en Gaia y lo que se al fondo es Oporto.
Estamos en el Jardim do Morro de Gaia. Las vías del tranvia pasan por encima del punte de Luis I. Al fondo Oporto.
Tras estar un rato en el Jadim, como ya se nos hacía tarde, decidimos bajar. Volvimos a ver el puente de Luis I y los barcos tradicionales en el río.
Barcos ytradicionales vistos desde el teleférico bajando hacia Cais de Gaia.
Al descender, el sol ya estaba muy bajo en el horizonte.
El sol entre los soportes del teleférico.
Con la luz de fondo, la maquinaria del teleférico de Gaia adquiere cierto dramatismo.
La maquinaria del teleférico.
Detalle de la infraestructura del teleférico.
El sol se reflejaba en las ventanas de los edificios.
Sol reflejándose en las ventanas. Foto desde la cabina del teleférico.
Bajamos y fuimos a tomar unas bebidas a uno de los muchos bares que hay en la zona. Fuimos al llamado Natas D’ouro. El motivo de elegir ese y no otro es que lo vimos bastante vacío (más tranquilo).
A la entrada había diversos pasteles, hubo uno que me pareció una obra de arte. Creo que no me atrevería a comerlo, pero estéticamente me gustó mucho:
Pastel en el bar Natas D´Ouro.Natas D´Ouro por dentro.
Una copa de vino blanco del Duero.
Ya era la hora de montarse en el autobús. Lo hicimos y nos despedimos de Vila Nova de Gaia.